top of page

AR MOR ATAV

copyright : Josiane Quillivic / Christel Garry

gant  | avec
Tifenn Linéatte, Marie Kermarec,
Hermann Deckous, Loeiza Beauvir, Aziliz Bourgès, Jakez André, Tony Foricheur, Rhapsoldya

produet gant | produit par  KALANNA 

kenbroduet gant | co-produit par  TÉBÉO, TÉBÉSUD, TVR 

gant souten RANNVRO BREIZH ha DEPARTAMANT PENN-AR-BED, war-hanter gant ar CNC

avec le soutien de la REGION BRETAGNE et du DEPARTEMENT DU FINISTERE, en partenariat avec le CNC

produerez | productrice   Anna Lincoln

skridaozer ha sevener | scénariste et réalisateur    Emmanuel Roy

skoazellerez war ar seveniñ | assistante à la réalisation    Mai Lincoln

skriptourez | scripte   Christel Garry

rener ar skeudenniñ | directeur de la photographie   Fabrice Richard

skoazeller kentañ | premier assistant   Avel Corre

eil skoazeller | deuxième assistant    Tommy Boulet

tredaner-ardivinker | électricien-machiniste   Gwendal Quistrebert

pennsondaper | chef opérateur son   Julien Abgrall 

sondaper (lazhdi) | opérateur son (abattoir)   François-Xavier Robert

gwalennerien | perchmans    Jean-Mari Ollivier, Gwenole Peaudecerf

kinklourez | décoratrice   Noémie Boivin

dilhataerez | costumière   Marie Rospabé

dremmlivourez | maquilleuse   Josiane Quillivic

merourez | régisseuse   Gwendoline Jézéquel

 

frammerez | monteuse    Anaïs Leroux

keitaer | étalonneur    Fabrice Richard                                                       

sonframmerez-sonveskerez | monteuse son-mixeuse   Corinne Gigon

                                                                                                            

sonerezh | musique    Dour Le Pottier Quartet

​

graffoù | graffs   Nazeem Mouinoudine, Jone

 

tresadennoù | dessins   Guillaume Duval
 

Padelezh 34'03'' | Durée 34'03''

Yezhoù komzet : brezhoneg ha galleg | Langues d'expression : breton et français

Is-titloù : galleg / saozneg | Sous-titres : français / anglais

Stumm : scope - e liv | Format : scope - couleur

En ul lazhdi e c’hounez Tifenn he zamm bara goude bezañ dilezet he studioù hag he huñvreoù. Bep beure abred war lerc’h he nozvezh labour tenn ha torr-penn ez a d’an aod d’ober ur gouronkadenn evit distennañ he spered. Un deiz m'eo saotret ar mor gant mazout en em gav gant Francine, ur vaouezh kozh anezhi hag a vez o kouronkañ bemdez ivez. E-korf berrig amzer e reont mignoniezh an eil gant eben, ha Francine da gontañ diwar-benn he yaouankiz e-kerzh ar brezel, tra m'eo lakaet Tifenn d'ober dibaboù en he buhez dezhi.

​

Tifenn gagne sa vie dans un abattoir, après avoir abandonné ses études et ses rêves. Tous les matins, de bonne heure, elle s'offre un bain de mer pour se laver de ses nuits de travail épuisantes. Un jour où la mer est polluée par du mazout elle rencontre Francine, une vieille femme qui comme elle vient quotidiennement se baigner. Très vite elles se lient d'amitié, Francine évoquant sa jeunesse engagée pendant la guerre, au moment même où pour Tifenn vient le temps de faire un certains nombre de choix dans sa vie.

Sélections en festival​
 

Douarnenez 2017 :

Dreistdibab Breizh

Grand Cru de Bretagne
 

Prizioù 2018 :

3de priz er rummad "kleweled"

3ème prix dans la catégorie

"audiovisuel"
 

Celtic Media Festival 2018 :

Llanelli - Cymru

Dibabet er rummad

Nominé dans la catégorie

"single dramas" (over 30mns)

​

​
 

Un droiad e Breizh /  Une tournée en Bretagne

​
 

Best of courts métrages Bretagne 2017/2018

bottom of page